雑感

プロダクトマネジメントマニフェスト

Product Management Manifesto | 280 Group
なるものを見つけました。Inspiredと考え方は同じですかね。

  • I am a Product Management professional.
  • I am dedicated to bringing great products to market. Products that delight my customers. Products that are massively profitable for my company. Products that help change the way people work and live.
    • 私は市場に優れた製品をもたらすことに専念しています。私の顧客を喜ばせる製品。 私の会社に大規模な利益を上げている製品。 人々は仕事のやり方を変え、生き方に役立つ製品。
  • In the course of managing my products there are thousands of small decisions that must be made and tasks that must be accomplished. The sum of these can add up to a phenomenal product. I choose to own the responsibility for making this happen.
    • 私の製品を管理する過程で行なわれなければならないたくさんの決断と達成されなければならないたくさんのタスクがあります。 これらすべてを、驚異的な製品にするために行なっていきます。 私はそれを起こす責任を取ることを選択しました 。
  • I am an expert in all areas regarding my products: customers, the market, technology, competition, channels, press, analysts, trends and anything else that must be taken into account in order to win.
    • 私は製品に関連するすべての分野の専門家です:顧客、市場、技術、競争、チャネル、プレス、アナリスト、トレンド、勝つために考慮されなければならない他のすべて。
  • I have a strong vision for my products, and develop winning strategies that align with my company's goals and ensure that our investments of time, money and energy are well-spent.
    • 私は製品の強力なビジョンを持っており、会社の目標に沿った勝利への戦略を開発しています。そしてその戦略は、時間、資金およびとエネルギーの投資が有意義なものであることを保障します。
  • I am committed to using the best methodologies, tools, templates and techniques available to be more efficient and effective at my job.
    • 私は、仕事においてより効率的で効果のある、最善の方法論 、ツール、テンプレートおよび技術を使用することを約束します 。
  • I have a plan for my career and I will further my professional status by attending training courses, becoming certified and reading books, blogs and newsletters to learn best practices.
    • 私は、キャリアのためのプランを持っています。そして、ベストプラクティスを学ぶために、トレーニングコースに参加したり、資格を取得したり、本やブログやニューズレターを読んだりするなどの取り組みを進めていきます。
  • I am the voice of my customers, and represent them in every critical decision that is made.
    • 私は顧客の声です。行なわれるすべての重要な意思決定においてそれらを代弁します。
  • I am a leader. I develop strong alliances with everyone that I need to in order to ensure the success of my product. This includes salespeople, engineers, support, customers, channel and business partners, management, the Board of Directors and anyone else necessary. Some of these people will be very difficult to work with, but I will find a way to make everyone successful as a team.
    • 私はリーダーです 。 製品の成功をより確かにするために必要なすべての人々との連携を築きます。 これは、営業担当者、エンジニア、サポート、顧客、チャネルやビジネスパートナー、管理、取締役会および他の必要な人すべてを含みます。 これらの人々の何人かは一緒に仕事することが難しいでしょう。しかし、チームとしてすべての人たちと成功を収める方法を探します。
  • I refuse to settle for mediocrity, and I will be tenacious and professional in my approach to getting the best possible results.
    • 私は平凡を受け入れることを拒否します。私は再考の結果を手に入れるためのアプローチにおいて、粘り強いプロフェッショナルです。
  • I believe that Product Management is one of the toughest, yet most rewarding jobs in the world. Though I will face great odds and challenges I refuse to become jaded or negative.
    • 私は、プロダクトマネジメントは、最も困難であるけれども、最も価値のある仕事だと信じています。 大きな賭けと挑戦に取り組むけれど、疲れきったりネガティブになることは拒否します。
  • Though I have all of the responsibility, it is highly likely I have little or no formal authority. Therefore I will do whatever it takes to persuade others to do what is right for customers and my company.
    • 私は責任のすべてを持っていますが、ほとんど、あるいはまったく正式な権限を持っていないということはよくあります。 したがって、顧客と会社のために正しいことをするために他人を説得するために必要なことは何でもします。

(Copyright 2008, 280 Group LLC. All Rights Reserved(原文))

クレド

みなさんのお勤めの会社(あるいは所属されている組織)にはクレドってありますか?僕の勤めている会社にもクレド的なものがあります。今日その内容について、かなり真剣に考えてみました。今までなんかあまりピンとこないなーと思っていましたが、本気で読み込むとそんなこともなかったです。ただ、スピード感とか大事だよといいつつも、今までやってきたことはベストプラクティスなんだから続けてやってね、組織のヒエラルキーは基本守ってね、みたいなところもあって、まあ、これはこれで真面目に作られたものなのだろうな、と思いました。

痴漢が犯罪であること

は疑う余地がないと思います。痴漢は犯罪!ダメ、ゼッタイ!
と明言したうえで書きますが、そのことを、痴漢行為の横行は男性が社会的強者であることの表れであるよ、と同時に言われると、僕は黙ってしまいます。そのことを責められるのは心外です。共感を上手に表明しないから分ってないと断ずるのは、共感が足りないと思いますよ…。